L'APPEL DU COUCHANT

關於部落格
召喚初起,另一個世界的開始。
  • 5393

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

荊魔神刺樹寫實版

終於,它出現了

沉甸甸的《海柏利昂2》終於出來了!忍不住一直盯著封面看,心中油然升起一股「啊!我好想現在就去太空旅行!」看著朋友MSN上頭寫的【東京出差僅參訪六天……根本是機加酒自由行】,這等好事如果此刻可以從天上掉下來,那真要高躍三尺的歡呼了!

以前聽同事說過,每次在書還沒印製好出版前夕,總是容易出現噩夢,書封面書名錯字、掉字,少了作者名字、用錯圖、拼錯字都常常出現,還有整本書落數編排錯誤、缺頁、倒錯,種種不一而足,可是,這些印製前的緊張狀態好像不那麼容易出現在我夢中,反而是出書之後,老是害怕再翻開書來,並非已經看到不想看的地步,而是很怕突然就跑出一個錯字、兩個錯字、三個錯字……字錯,那也就罷了,畢竟我們也經過專業校對人員之手,但七百多頁的書籍,即使花上一年時間反覆十個人校對,總還是會有擔憂,如果是其他類別的錯誤就不可原諒了。還好目前一切正常,也希望接下來不要出現異常的狀況。

書出手了,可是還沒跳出心頭。接下來,又得擔憂種種,如何能讓讀者更注意這本書,畢竟花了那麼多人力物力,期望這一本精采的書可以讓更多的人看到,可是,在茫茫書海中,它會不會就像一葉扁舟,如果不是眼力夠尖夠好的讀者,就讓它在大海中晃盪而無所依靠,一本書沒有在它該在的地方,那其實是很孤單的,就像童話中櫥窗裡的娃娃,看著同伴一個個被帶回家去,而自己只能看著來來往往的人,等不到伸來的手的溫度好好緊握住自己,得到熾熱的目光注視。

(雨天好像容易讓人多愁善感了一點……)

想來把書中所有的詩原文找齊,拜古騰堡計畫所賜,這非難事,難事是,一但把詩列出來,會不會就此嚇跑有意讀此書的讀者?Ian McIwan在《星期六》中設計的一家人,碰到企圖尋仇恐嚇的小混混,竟然以詩(不過不是濟慈或者葉慈的詩)而保全了性命,在這種緊要關頭的反應,則是平常就有所累積的成果,完全不能臨時抱佛腳。可是我們有沒有「詩生活」呢?有沒有人願意回答?


倒是在演員方面,雖然現在還沒有確定飾演每個角色的人,不過,看到作者的照片,突然覺得,他真是適合演出領事一角的人呀!不信的話,這裡有照片為證(攝影師為Cliff Grassmick)。非常有領事的氣質吧!

在正式公佈演員名單之前,也許我們可以先來猜猜看,各個角色會找上誰來演,或者,誰比較適合演出呢?

(我心中的人選是:)
領事:史恩‧康納來
雷納‧霍依特:尼可拉斯‧凱吉
費德曼‧卡薩德:克里斯‧伊凡(驚奇四超人中的火焰人,不過好像有點少了滄桑的味道……)
莫妮塔:凱特‧貝琴薩
索爾‧溫朝博:艾歐恩‧固魯法(驚奇四超人中的橡皮人,也是奇異恩典中的威廉‧威伯福斯)
布瑯‧拉蜜亞:(要找有點壯,武功很好的女演員,一時間還真想不起來……)
海特‧瑪斯亭:達斯‧維德(Darth Vader 舊譯黑武士,到底是誰演這個角色呢?)
馬汀‧賽倫諾斯:強尼‧戴普(他演怪怪的角色最厲害了!)

相簿設定
標籤設定
相簿狀態